مركز العمل الأصلي في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 所属工作地点
- "مركز" في الصينية 中; 仓库; 兵站; 总部; 补给站
- "العمل" في الصينية 工作
- "مركز العمليات" في الصينية 情况中心
- "مركز مراقبة العمليات" في الصينية 作业控制中心
- "فئات مركز العمل" في الصينية 工作地点类别
- "مركز العمليات الجوية" في الصينية 空中作业中心
- "مركز العمليات الأمنية المشتركة" في الصينية 联合安保事务中心
- "مركز عمليات الأمن" في الصينية 安保事务中心
- "المركز الأوروبي للعمليات الفضائية" في الصينية 欧洲空间业务中心
- "مركز العمليات المتكاملة" في الصينية 统筹行动中心
- "المركز الدولي لتدريب الشعوب الأصلية" في الصينية 国际土着人民训练中心
- "غرفة العمليات في مركز الحالة" في الصينية 情况中心行动事务室
- "مركز العمليات الإنسانية" في الصينية 人道主义行动中心
- "مركز العمليات التعبوية" في الصينية 战术作战中心 战术行动中心
- "مركز تنسيق العمليات الجوية" في الصينية 空中作业协调中心
- "مركز تنسيق العمليات في الموقع" في الصينية 现场作业协调中心
- "المركز الهولندي للشعوب الأصلية" في الصينية 荷兰土着人民中心
- "مركز التغذية والبيئة للشعوب الأصلية" في الصينية 土着营养和环境中心
- "مركز عمليات الدعم الجوي" في الصينية 空中支援作战中心
- "مركز العمل الإداري" في الصينية 行政工作地点
- "مركز التدريب العسكري لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام" في الصينية 联合国维持和平活动军事训练中心
- "مركز البلدان الأمريكية لإدارة العمل" في الصينية 美洲劳工管理中心
- "المركز الإقليمي العربي لإدارة العمل" في الصينية 阿拉伯劳工行政区域中心
- "المركز المشترك للعمليات اللوجستية" في الصينية 联合后勤业务中心
أمثلة
- نيروبي مركز العمل الأصلي
所属工作地点内罗毕 - مركز العمل الأصلي بانكوك
所属工作地点曼谷 - توافق الإدارة على أن مفهوم مركز العمل الأصلي وما يرتبط به من استحقاقات وفوائد يستدعي أن يعاد النظر فيه وينقح مع الاستفادة من الممارسات المتبعة في الوكالات والمنظمات الأخرى ذات التوجه الميداني.
行政部门同意,考虑到其他着重外勤事务的机构和组织的做法,需要审查和修订所属工作地点的概念以及附带的应享待遇和福利。 - والأمين العام متفق على ضرورة مراجعة مفهوم " مركز العمل الأصلي " في معرض الإصلاح، غير أن لديه تحفظات بشأن مكان الأمانة العالمية المقترحة.
秘书长同意,有必要在改革的范围内审查 " 所属工作地点 " 的概念,但对提议的全球秘书处的地点有保留。 - وعلاوة على ذلك، تلاحظ اللجنة أن نموذج الانتداب المؤقت لتوفير موظفين للبعثات في مرحلة البدء طريقة مكلفة لتقديم الخدمات، لا سيما حينما يستغرق الغياب عن مركز العمل الأصلي سنوات عديدة.
此外,委员会注意到,用临时出差外派来配置开办特派团员额这个模式是提供服务的一项昂贵的方法,多年离开所属工作地点的情况尤其如此。 - وسيدفع للموظفين الدوليين الذين تم نشرهم إلى بغداد بدل الإقامة المقرر لأفراد البعثة المطبق على بغداد، زائدا الجزء المتعلق ببدل الإقامة المطبق على مركز العمل الأصلي داخل منطقة البعثة. وهذا الترتيب الاستثنائي ناتج أيضا عن البيئة الأمنية في العراق.
将向部署在巴格达的国际工作人员支付适用于巴格达的生活津贴,另加适用于任务区内原工作地点生活津贴的住宿部分费用;这一特殊安排也是由伊拉克的安全环境造成的。
كلمات ذات صلة
"مركز العدالة والقانون الدولي" بالانجليزي, "مركز العلاقات فيما بين البلدان الأمريكية" بالانجليزي, "مركز العلم والتكنولوجيا لبلدان عدم الانحياز والبلدان النامية الأخرى" بالانجليزي, "مركز العلوم الصحية في جامعة بكين" بالانجليزي, "مركز العمالة" بالانجليزي, "مركز العمل الإداري" بالانجليزي, "مركز العمليات" بالانجليزي, "مركز العمليات الأمنية المشتركة" بالانجليزي, "مركز العمليات الإنسانية" بالانجليزي,